welcome to my blog...
di sini saya tuliskan artikel-artikel yg saya harap bermanfaat untuk anda...

Selasa, 10 Mei 2011

--MALE--
Aankhen khuli ho ya ho band
Whether the eyes are open or closed
walaupun mata terbuka atau tertutup

Deedar unka hota hai
You see her
hanya dia yang terlihat

Kaise kahoon main o yaara yeh pyaar kaise hota hai
How can I say, oh friend, what this love is like
bagaimana ku katakan, oh teman, bagaimana rasanya jatuh cinta


--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu - 2


--MALE--
Aankhen khuli ho ya ho band
Whether the eyes are open or closed
walaupun mata terbuka atau tertutup

Deedar unka hota hai
You see her
hanya dia yang terlihat

Aankhen khuli ho ya ho band
Whether the eyes are open or closed
walaupun mata terbuka atau tertutup

Deedar unka hota hai
You see her
hanya dia yang terlihat


Kaise kahoon main o yaara yeh pyaar kaise hota hai
How can I say, oh friend, what this love is like
bagaimana ku katakan, oh teman, bagaimana rasanya jatuh cinta



--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu - 2


--MALE--
Aankhen khuli ho ya ho band
Whether the eyes are open or closed
walaupun mata terbuka atau tertutup

Deedar unka hota hai
You see her
hanya dia yang terlihat

Kaise kahoon main o yaara yeh pyaar kaise hota hai
How can I say, oh friend, what this love is like
bagaimana ku katakan, oh teman, bagaimana rasanya jatuh cinta


--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu - 2

--MALE--
Aaj hi yaaron kisi pe marke dekhenge hum
Today friends I will die for someone and see
Teman-teman Hari ini saya akan mati untuk seseorang dan melihat


--FEMALE--
Pyaar hota hai yeh kaise karke dekhenge hum
What this love is like, falling in love I will see
Apakah cinta seperti ini, dalam cinta aku akan melihat


--MALE--
Kisi ki yaadon mein khoye hue khwaabon ko humne sajaaliya
Lost in someone's memories, I have decorated dreams
hilang dalam kenangan seseorang, aku telah dihiasi mimpi


--FEMALE--
Kisi ki baahon mein soye hue apna usse banaaliya
Asleep in someone's arms, I have made him mine
Tertidur dalam pelukan seseorang, aku telah membuat dia menjadi milikku


--MALE--
Ae yaar pyaar mein koi
Oh friend, one in love
Oh teman, yang sedang jatuh cinta


--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu

--MALE--
Ae yaar pyaar mein koi
Oh friend, one in love
Oh teman, yang sedang jatuh cinta


Naa jaagta naa sota hai
Isn't awake or asleep
Apakah tidak terjaga atau tidur


Kaise kahoon main o yaara yeh pyaar kaise hota hai
How can I say, oh friend, what this love is like
Bagaimana aku mengatakan, oh teman, bagaimana rasanya jatuh cinta

--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu - 2

--FEMALE--
Kya hai yeh jadoo hai koi bas jo chal jaata hai
What is this, it's some magic that just happens
Apa ini, apakah sihir yang terjadi begitu saja


--MALE--
Todke pehre hazaaron dil nikal jaata hai
Breaking thousands of chains the heart escapes
menghancurkan ribuan rantai yang menembus jantung


--FEMALE--
Door kahin aasmaanon par hote hai yeh saare faisle
Somewhere far in the skies all these decisions are made
Suatu tempat yang jauh di langit semua keputusan dibuat


--MALE--
Kaun jaane koi humsafar kab kaise kahan mile
Who knows when, how, and where a lover is met
Siapa yang tahu kapan, bagaimana, dan di mana seorang kekasih akan ditemui


Jo naam dil pe ho likha
The name written on your heart
Nama yang tertulis pada hatimu


--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu

--MALE--
Jo naam dil pe ho likha
The name written on your heart
Nama yang tertulis pada hatimu


Ikraar isi se hota hai
You only give in to it
kau hanya pasrah untuk dia


Kaise kahoon main o yaara yeh pyaar kaise hota hai
How can I say, oh friend, what this love is like
bagaimana ku katakan, oh teman, bagaimana rasanya jatuh cinta



--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu - 2


--MALE--
Aankhen khuli ho ya ho band
Whether the eyes are open or closed
walaupun mata terbuka atau tertutup

Deedar unka hota hai
You see her
hanya dia yang terlihat

Aankhen khuli ho ya ho band
Whether the eyes are open or closed
walaupun mata terbuka atau tertutup

Deedar unka hota hai
You see her
hanya dia yang terlihat


Kaise kahoon main o yaara yeh pyaar kaise hota hai
How can I say, oh friend, what this love is like
bagaimana ku katakan, oh teman, bagaimana rasanya jatuh cinta



--CHORUS--
Tududu dudu dududu tu dudu dudu - 6

Selasa, 03 Mei 2011

arti lirik lagu KAL HO NAA HO (Esok Yang Mungkin Tidak Ada) - SONU NIGAM

Har ghadi badal, rahi hai roop zindagi
Hidup berubah-ubah keindahannya sepanjang waktu.

Chaav hai kahhi, hai dhoop zidnagi
Kadang-kadang berwarna, terkadang hidup adalah sinar matahari.

Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama... kal ho na ho...
Mungkin saat-saat itu tdk akan ada besok.


Har ghadi badal, rahi hai roop zindagi
Hidup berubah-ubah keindahannya sepanjang waktu.

Chaav hai kahhi, hai dhoop zidnagi
Kadang-kadang berwarna, terkadang hidup adalah sinar matahari.

Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama... kal ho na ho...
Mungkin saat-saat itu tdk akan ada besok.


Chaahe jo tumhe poore dil se...
Seseorang yg mencintaimu sepenuh hati.

Milta hai woh mushkil se...
Sulit menemukan orang itu.

Aisa jo koi kahin hai...
Jika ada seseorang seperti itu di suatu tempat.

Bas vahi sabse hasin hai...
Orang itu yg lebih indah dari segalanya.


Us haath ko... tum thaam lo...
Raihlah tangannya.

Voh meherbaan... kal ho na ho...
Dia mungkin tdk begitu ramah besok.

Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama kal ho na ho...
Mungkin saat2 itu tdk akan ada besok.


Palko ke leke saaye,
Ambilah bayangan bulu matamu,

Paas koi jo aaye.
ketika seseorang mendekat.

Lakh sambhalo paagal dil ko,
Kau mencoba beralasan dgn hati gilamu.

Dil dhadke hi jaaye.
hingga jantungmu terus berdegup kencang.


Par sochlo... is pal hai jo...
Tapi pikirkanlah yg ada di sini sekarang.

Woh dastan... kal ho na ho...
Cerita itu mungkin tak akan ada besok.


Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama... kal ho na ho...
Mungkin saat-saat itu tdk akan ada besok.